La A sul Pianeta Fagiuolo

La A sul Pianeta Fagiuolo
Ieri sera grande debutto! Accorrete numerosi.
Segue una (auto)presentazione dello spettacolo e della compagnia.

In un’epoca a cavallo tra il medioevo francese, il tardo ottocento russo e gli anni ottanta si svolge l’epopea delle sorelle Duarte, paladine della sporcaccioneria ed ultimo baluardo dello zoppicante regno delle rosticcerie e dei negozi di scherzi e giuochi. Vittime di una devastante opera di colonizzazione, sono costrette a liberarsi dalle grinfie del terribile principe Vassilly Proteinosky che vuole impossessarsi della loro Tavola calda.

Scritta e diretta da Erika Manni e Stefano Romani, “La A sul Pianeta Fagiuolo” si presenta come una fiaba surreal-demenziale, concepita a colpi di non sense, con personaggi bislacchi e animali filosofi, per nevrastenici e amanti della quinta elementare. Con la coreografia di Francesca Baragli e le musiche di Luca Ricatti, lo spettacolo si avvale inoltre delle canzoni più folli sino ad ora mai ascoltate.

La compagnia teatrale dei Pantygans trae ispirazione dal misconosciuto drammaturgo e attore Ignatius Ignatius e dalle sue rivoluzionarie teorie sul teatro senza calzini. Ignatius, scomparso prematuramente quattro anni fa a causa di un mal di denti malcurato, sosteneva che l’utilizzo dei calzini rendeva l’attore troppo simile allo spettatore. Questo faceva scattare automaticamente un processo d’ immedesimazione che in una certa maniera rendeva meno poetico il momento teatrale. Il teatro infatti doveva essere un luogo in cui dimenticare le ansie della vita e vedere gli attori indossare dei calzini non aiutava di certo questo processo. Più tardi, in quella che fu una fase piuttosto confusa della sua vita, tale concetto si estese anche alle mutande e ai gomiti. Particolarmente rilevante nel teatro di Ignatius (e dei Pantygans) è anche il ruolo dato agli animali immaginari, ai proverbi, ai cappelli ed alle camminate sbilenche.

Related Posts with Thumbnails

Pubblicato il 20-04-2005

Tags:

Commenti disabilitati

Non รจ possibile commentare questo articolo.

complimenti, bel blog ;)

crazypixel
20-4-2005 // 19:17

mo grassie

cimbablog
21-4-2005 // 12:30

I need a translation for this…I’m a little lost…but sounds interesting…L

utente anonimo
23-4-2005 // 7:57

Hi Lizette, that is a theatrical piece performing this and past week here in Rome. The author and director are two my close friends, and for the same people (company) I did costumes last year for another piece, so I’m attached to them.

The title is like “The A on the bean planet”, the story is sort of a tale, filled with nonsense and funny things.

The text under the pic is a semi-serious presentation of the piece that my friend wrote. I tried to check it on babelfish translation but it’s most incomprensible! I think that’s because lots of humorous, not common words are used.

The piece is based upon the story of two sisters that own a greasy, dirty rosticceria (a food selling place, common here in Italy), that have to fight the advance of the exterior beauty and cleannes, personified by a silly, egotic prince…

cimbablog
24-4-2005 // 17:18